El villorrio, William Faulkner, Coleccción Millenium, las 100 joyas del milenio, libro 91.El Mundo-Unidad Editorial, 1999. Traducción de J. Napoletano Torre y P. Carbó Amiguet. Prológo de Mariano Antolín Rato. Título original:The Hamlet.
No
he querido continuar con la lectura de esta novela. Aguanté hasta la página
158, “Libro tercero. El largo verano”. Me encontraba en el capítulo
concerniente a la historia de uno de los Snopes y la vaca. ¡Insufrible! No pude
terminar el pasaje, y decidí cerrar el libro.
Hasta
donde llegué no me ha gustado la trama,
ni las largas y enrevesadas disquisiciones y
aún menos los personajes. De los cuales sólo el personaje del maestro me
pareció atrayente, un rústico campesino que se afana por graduarse en la
universidad, a pesar del supremo esfuerzo económico y trabajos que ello le
conllevaba. Pues, ni este personaje, siguiendo el curso de la narración, es
posible salvarlo. ¡Qué retahíla de seres sórdidos los que desfilan por esta
novela!
Faulkner
recibió el Nobel de Literatura de 1949. Puede que con alguna de sus otras obras
tenga yo más suerte. ¡Otra vez será!
No hay comentarios:
Publicar un comentario