Zapatos italianos, Henning Mankell.(1) Colección Andanzas. Tusquets Editores, noviembre 2007. Título original: Italienska skor. Traducción Carmen Montes Cano. Diseño de la colección: Guillermo –Navares.
Libro relativamente grueso,
trescientas setenta páginas que se leen con facilidad aunque no para mi gusto con
amenidad. Escrito en primera persona. Su protagonista es un huraño sexagenario auto retirado del
mundanal ruido en una isla solitaria de la Suecia meridional. La época es el invierno, justo en el
solsticio de invierno, con un perro y un gato, viejos los dos, como compañía. Habla de su día a día que, como era de esperar, transcurre monótono y aburrido. Soledad
interrumpida esporádicamente por el cartero, un hipocondríaco.
No hay mucha trama, de la soledad
del principio pasamos a la irrupción de varios personajes nuevos, con
predominio femenino. En primer lugar Harriet, una enferma terminal, seguida de Loise,
una activista muy particular, y finalmet Agnes, directora de una especie de
centro de acogida. Con ellas aparecerán
nuevos personajes e historias sobre el pasado, y sobre el presente del
protagonista. Algunas con situaciones realistas y creíbles.
A través de estas historias conoces el modus vivendi de
aquellas gentes del Norte de Europa, de sus zonas boscosas y de sus muchos lagos, así como de sus largos
inviernos. Pero, por lo demás, muy parecido a lo que ocurre en estos parajes
mediterráneos. Parejas que se disuelven porque uno de los dos se ha cansado o
no quiere asumir responsabilidades, hijos que son criados por la madre en
solitario, emigrantes, sitios de acogida, enfermedad, soledad, muerte.
En cuanto al título, también pudo
bautizarlo con “Agujero en el hielo” o “Viviendo junto a un hormiguero”. Lo que
realmente quiero decir que no viene
mucho a cuento y no es representativo de la trama argumental. Al menos ,
no para mí.
______________
(1) El autor es
un escritor sueco reconocido
internacionalmente por su serie de doce novelas negras sobre el inspector Kurt
Wallander. Para mí todo es nuevo. Ni he leído, ni tampoco visto la serie
televisiva.