Peter Pan y Wendy, J.M. Barrie.
Colección de bolsillo de Editorial Juventud, 1965. Traducción del inglés por
María Luz Morales. Ilustraciones por Mabel Lucie Attwell.
Narración para niños
protagonizada por Peter Pan y Wendy. El primero descrito como un audaz duende
/gnomo de unos seis o siete años, caprichoso y muy egocéntrico, que no envejece.
Siempre es niño. Personajillo audaz y atrevido, pero, pobrecillo, con episodios
esporádicos de terror. Wendy debe rondar los diez años, es la mayor de tres
hermanos de una familia inglesa de clase media, los Gentil. Sus instintos maternales
son superiores.
Un día Peter Pan, acompañado
por Campanilla, una diminuta hada algo cascarrabias, irrumpe en la casa de los
Gentil en busca de su sombra perdida, y ello dará ocasión a entablar amistad
con los pequeños de la casa a los cuales animará a seguirle a Nunca Jamás, el
país donde él vive, habitado también por unos peligrosos piratas capitaneados
por el Capitán Garfio, un manco cuya mano fue comida por un cocodrilo glotón,
hadas, y un grupo de niños perdidos.
Ha sido una segunda lectura. La primera fue hace ya unos cuantos años.
Esta novela fue llevada al
cine, en una preciosa adaptación de dibujos animados, por Walt Disney. Inolvidable película
vista hace muchísimos años, de la que conservo un bellísimo recuerdo. De ésta y
también de “Alicia
en el país de las maravillas”. Entonces lo que iba destinado a los niños y
al público más joven era dotado de especial belleza en cuanto a las imágenes y
al sonido y cuidado su contenido. Muy lejos, considero, de las películas y
series actuales para niños y adolescentes, muchas, cargadas de violencia,
competencia, agresividad, personajes fantásticos y fantasmagóricos dotados de
poderes mágicos.
Entre el libro y su adaptación
al cine siempre he preferido el primero, con la excepción de estos dos casos,
en los que mis preferencias se inclinan por las versiones cinematográficas.
.