En este divertido cuento los protagonistas son los componentes de una familia rica de un diplomático de los EEUU y el vagante espíritu de un noble terrateniente del Reino Unido. Los norteamericanos, con su sentido práctico y su amplísimo catálogo de productos fabricados y comercializados para toda clase de usos y necesidades, logran colmar la paciencia y algo más de la pobre alma en pena del castillo de Canterville.
Reflexiones y comentarios muy personales sugeridos por la lectura de los libros leídos.
martes, 18 de marzo de 2025
El fantasma de Canterville, por Oscar Wilde, septiembre, 2006
En este divertido cuento los protagonistas son los componentes de una familia rica de un diplomático de los EEUU y el vagante espíritu de un noble terrateniente del Reino Unido. Los norteamericanos, con su sentido práctico y su amplísimo catálogo de productos fabricados y comercializados para toda clase de usos y necesidades, logran colmar la paciencia y algo más de la pobre alma en pena del castillo de Canterville.
jueves, 6 de marzo de 2025
“El hijo del viento”, Henning Mankell.
“El hijo del
viento”, Henning Mankell.
Colección Andanzas, 687. Tusquets Editores, abril 2009. Traducción de Carmen
Montes Cano. Título original: Vindens son. Diseño de la colección:
Guillermo Navares. Dedicado a la memoria de Jan Bergman.
Es el segundo
libro que leo de este autor. El primero fue “Zapatos
italianos”, no me gustó, y éste, tampoco. Me ha parecido una extraña narración que tiene dos personajes principales. El
sueco Hans Bengler, coleccionista de insectos, y Daniel (Molo), niño africano
huérfano, de unos ocho o nueve años, del desierto de Kalahari, región del Sur
de África, adoptado por Bengler y llevado con él a Suecia.

La
historia, resumiendo, nos dibuja un panorama de sordidez extrema, tanto cuando
los escenarios nos situaban en las regiones africanas como cuando nos hallábamos en las frías tierras suecas. Situaciones de precariedad y miseria, material y
moral, que espero sean pasado. Es decir, estén ya superados. Visiones muy lejanas, por cierto, a la idea que tengo yo
de los países y de las gentes del Báltico. Me ha parecido por parte el escritor sueco cierto gustillo por lo escatológico y lo macabro.
____________
(*) Henning Mankell fue un novelista y dramaturgo sueco, famoso por su serie de novelas policíacas protagonizadas por el inspector Kurt Wallander. En 2007, en Barcelona, le fue otorgado el II Premio Pepe Carvalho.
miércoles, 26 de febrero de 2025
“En caso de desgracia”, George Simenon.
“En caso de desgracia”, George Simenon.(*) Luis de Caralt, 1972. Título de la obra original:” En cas de malheur”, 1971. Versión española de Eduardo Bittini.
El
buen recuerdo que tengo de “La yegua perdida”, me llevó a decidirme por leer esta novelita de Simenon. Pero, sinceramente, me equivoqué, pues en su lectura yo buscaba algo más positivo o edificante y no tanta sordidez, personajes y trama.
Su lectura trajo a mi memoria “Drama en un espejo”, novela del escritor Marcel Haedrich, ambientada, también, en París, y cuyos personajes principales son, al igual que los de la novela de Simenon, prestigiosos abogados y gentes de elevada posición social, inspirada en las crónicas judiciales de un hecho real acontecido a mediados del pasado siglo XX, en el país galo.
La de Simenon , en principio, ficción, hija de la creatividad prodigiosa del autor belga . La de Haedrich realidad pura y dura, pero ambas coincidentes es mostrar al lector un desalentador panorama en cuanto al llamado mundo de la justicia, así como la falsa honorabilidad de los miembros de las clases altas entre los cuales priman y velan sólo por los intereses económicos y de estatus.
El
protagonista Lucien Gobillot, es un prestigioso abogado del Tribunal de
Apelación de París. Supongo que el equivalente a nuestra Audiencia Nacional,
famoso por sacar bien parados a sus clientes, de tal modo que un periodista
escribió de él lo siguiente.” Si usted es inocente, consulte a cualquier
abogado. Si usted es culpable, diríjase al señor Gobillot”. Creo que la
dedicatoria periodística, nos describe bien la catadura profesional del personaje, de
idéntico pelaje en lo particular o privado. Es un personaje odioso, bueno,
preciso, para mí odioso.
La
trama, bastante sórdida, nos describe con bastantes detalles íntimos las relaciones de
Gobillot, un cincuentón, con Ivette una jovencísima prostituta que acudió a él
en ayuda profesional.
Lectura que no me agradó, pero que, como todas las otras novelas por mí leídas del escritor belga, son retratos fieles y universales de los tipos humanos por él escogidos, caracterizados con precisión y detalle, así como los ambientes en que se desenvuelven.
_____________
(*)George Simenon : Escritor y periodista belga, autor prolífico, con ciento noventa y dos novelas publicadas bajo su nombre y una treintena de obras aparecidas bajo veintisiete seudónimos. Es uno de los escritores en lengua francesa más vendidos de la historia. Conocido principalmente por sus libros protagonizados por el Comisario Maigret. En 1952 fue elegido miembro de la Academia Real de Bélgica .
martes, 25 de febrero de 2025
Las flores de Hiroshima, Edita Morris, junio, 2005
El suave gozo, - así lo recuerdo- experimentado tras su lectura, me resultó muy chocante con el tema del libro. Aborda éste la incomprensible situación de rechazo y marginación que - quince años más tarde- soportaban las víctimas supervivientes de la primera bomba nuclear arrojada por los norteamericanos sobre la ciudad japonesa de Hiroshima el 6 de agosto de 1945, "la cual quedó destruida y 80.000 personas murieron o quedaron gravemente dañadas por efecto de la radioactividad" (Pequeño Espasa, 1989).
Su autora, Edita Morris, pretende con su testimonio denunciar los problemas y las condiciones de vida en que se hallaban entonces (esperemos sea situación pasada) todos aquellos seres. Casi olvidados u olvidados por parte no sólo de sus conciudadanos sino de sus compatriotas y del mundo en general. Estos modernos leprosos, víctimas fortuitas de la sinrazón humana, denuncia Morris, en lugar del merecido resarcimiento por los males a ellos infringidos, han hallado silencio, desprecio y desconsideración real y objetiva de sus dolencias y de sus necesidades, físicas y psíquicas. Subsistiendo apartados, casi escondidos de sus conciudadanos. Postura concebible por el interés colectivo para conseguir las ayudas condicionadas por los norteamericanos a que no trascendiese la magnitud real de la catástrofe provocada. ¡Vaya!
Edita Morris nos relata con dulzura y mucho sentimiento las diversas facetas y aspectos del drama de las víctimas de Hiroshima a través del personaje principal y protagonista de la novela, Yuka, una joven esposa, madre, hija y hermana de alguno de aquellos seres sacrificados o afectados posteriormente por los efectos derivados de la explosión atómica.
Es un libro ameno que vale la pena leer para acercarnos a ese ámbito inconcebible de sacrificio y dolor gratuito. Mundo en el cual unas personas se ven sumidas fortuitamente por razones, conflictos no implícitamente propios y, posteriormente, en aras del interés del resto del colectivo al cual pertenecen son, una y mil veces más, nuevamente sacrificados, bien mediante el olvido, o la no reivindicación de sus derechos, o la no persecución ni castigo de los ejecutores de su mal. ¡Qué triste! y también, ¡qué injusto!
sábado, 22 de febrero de 2025
“El infinito en un junco”, Irene Vallejo
“El infinito en un junco”, Irene Vallejo. Debolsillo, diciembre 2022. Siruela. Penguin Random House Grupo Editorial..
Ensayo
de casi seiscientas páginas en las que su autora, Irene Vallejo, filóloga y
escritora española, nos relata, en tono coloquial, las muchas historias y
evolución de lo que hoy llamamos libros. El relato va cargado de citas y
referencias múltiples en torno a históricos personajes y hechos, desde los
tiempos remotos de Alejandro Magno y la dinastía griega de los Ptolomeo de
Egipto, pasando por los griegos y romanos clásicos, o los conventos medievales,
hasta nuestros días.
Como
antes digo son numerosas las citas de escritores y libros de todos los tiempos
y lugares del mundo. Aunque, acaso por compartir patria chica con la autora, el
bilbilitano Marcial tiene protagonismo especial. También reivindica el papel
jugado por las mujeres como escritoras, el caso, por ejemplo, de Safo, o las
bibliotecarias a caballo de Kentucky. Y todo ello unido a anécdotas personales
que acercan al lector a la escritora.
Irene
Vallejo ha recibido numerosos galardones nacionales y extranjeros, entre ellos el
Premio Nacional de Ensayo 2020 por su libro El infinito en un junco, el
Premio Aragón 2021y el Premio de las Letras Aragonesas 2023.
En
suma, un muy ameno ensayo, lejano al estereotipo de este tipo de escritos que
podamos tener.
martes, 18 de febrero de 2025
“Carta de una desconocida”, Stefan Zweig
Existe un clásico del cine, 1948, dirigida por Max Ophüls y protagonizada por Joan Fontaine y Lois Jourdan.
Zweig , escritor austriaco de origen judío, fue autor prolífico de novelas, relatos, ensayos y biografías. Aunque por mi parte es lo primero que leo suyo, me sonaba mucho por su “Fouché. Retrato de un hombre político” , entre biografía y novela histórica y una de sus más famosas obras.
Con "Carta de una desconocida" me he llevado cierta desilusión. La causa estriba en que la historia contada me ha parecido irreal. Lejana de lo común o esperado, tanto la trama como la protagonista femenina. La novela está ambientada en la Viena de finales del XIX, y ,como por el
título se intuye, es una carta de una mujer enamorada a su amor, un escritor
ya bien situado económica y socialmente, del que vivió prendada desde que le conoció con , entonces, sólo trece años. Un extenso escrito
en el que le relata sus desasosiegos y desventuras originadas por su fiel e
imperecedero amor.
Pero hablemos de lo positivo y ello ha sido mi conocimiento del pintor Román Ribera Cirera, autor de la imagen femenina que ilustra la cubierta del libro. Algunas de cuyas pinturas he copiado de Wikipedia. ¡Preciosas imágenes!
jueves, 13 de febrero de 2025
"El libro de las tierras vírgenes”, Rudyard Kipling.
"El libro de las tierras vírgenes”, Rudyard Kipling. Club Joven Bruguera, núm. 3. Ilustraciones de Eduardo Feito. Título original “The first jungle book” Traducido del inglés por Ramón D. Perés. C. de la Real Academia Española, 1ºedición, enero 1981. Con prólogo del autor. Fue publicado en 1894.
La
edición, destinada al público más joven , lleva numerosas ilustraciones en las
que se recrean escenas de la selva, y de los protagonistas.
Múltiples
son los valores que esta lectura aporta, tales como la necesidad de leyes a
respetar, la pertenencia al grupo, la autoridad jerárquica, la amistad, la
fraternidad, o el trabajo en equipo.
Su lectura me hizo recordar noticias leídas, hace muchos años, sobre la existencia real, en la India, de criaturas que, como Mowgli, habían crecido entre lobos. Lo busqué en Google y supe que los bellos relatos de Kipling fueron inspirados por Dina Sanichar, cumpliéndose, una vez más, el embellecimiento por la ficción de las más duras realidades.
___________
(*) Poema "Si". En este enlace se puede leer :Si... (carta de un padre a su hijo) - Poema de Rudyard Kipling