martes, 28 de mayo de 2024

El asesinato de Roger Ackroyd, Agatha Christie.

El asesinato de Roger Ackroyd, Agatha Christie. Selecciones de Biblioteca Oro, núm.13. Editorial Molino, 1997. Título original: “The murder of Roger Ackroyd”, 1928. Traducción: G. Bernard de Ferrer.

Novela policíaca. Es un caso de Hércules Poirot, el carismático detective belga.

La trama se desarrolla a modo de relato contado por el Doctor Sheppard, el médico del pueblo. Una pequeña población a la que Poirot, jubilado, se ha ido a vivir dedicado de lleno al cultivo de calabacines. Me ha resultado difícil imaginarme, al pulcro y algo maniático caballero, en ropas de trabajo agrícola.

Compitiendo en cuanto a “originalidad” con Poirot está el personaje de Caroline, hermana del doctor. Recuerda, por lo chismosilla, aquel otro personaje, también criatura de Agatha Christie, la Srta.Marple.

Novela que despierta gran interés pues hasta, prácticamente, el final, no se desvela quién mató a Roger Ackroyd, un caballero rural.

Como en las otras obras que, de esta misma autora, la Reina del crimen, he tenido oportunidad de leer, no hay crimen que quede impune.

Pese a no ser amante de este género, me gustó mucho .

lunes, 27 de mayo de 2024

Éxodo, León Uris.


 Éxodo, León Uris. (*) Círculo de Lectores,1960 Título del original inglés, “Exodus”. Traducción, Baldomero Porta. Publicada en 1958. Basada en el libro hay una película, producida y dirigida por Otto Preminger, con la actuación de Paul Newman y Sal Mineo entre otros actores destacados. Oscar 1960 a la mejor banda sonora y Globo de Oro 1960 al mejor actor de reparto (Sal Mineo). 

Es una segunda lectura, pero sólo recordaba algunos detalles sobre los personajes principales. 

Obra exhaustiva que describe la gesta del pueblo judío de la constitución del Estado de Israel, en 1948,  como culminación de innumerables otras luchas colectivas, en los campos militar, diplomático, agrícola, migratorio, etc., inspirados y apoyados en sus ancestrales creencias religiosas. 

Novela en la que su autor ha querido compendiar la historia del pueblo judío en el siglo XX. Muchos son los personajes intervinientes, entre los que por su protagonismo son destacables la enfermera norteamericana Kitty Fremont, los distintos miembros de la familia Ben Canaan, especialmente Ari Ben Canaan, agente de la Mossad Aliyah Bet (Organización para la emigración ilegal), Dov Landau (judío polaco) y Karen Clement (judía alemana). Personajes a través de cuyas historias el lector conocerá las siniestras condiciones vividas por las comunidades judías de distintos países europeos como, por ejemplo, Rusia, Polonia y Alemania, antes, durante y después del genocidio nazi( 1). Historias tristes, muy tristes, alguna estremecedora, que nos hablan de discriminación, marginación, rechazo y persecución hacia el colectivo hebreo; cuyo conocimiento, sin embargo, se hace imprescindible si queremos calibrar en su justa medida o alcance, lo que la constitución del estado de Israel representaba para ellos. Ese perseguido, maltratado y en muchos casos rechazado pueblo judío, disperso por el mundo entero, es decir, tener una patria propia donde ser ciudadano de primera. 

La novela la componen cinco partes, que el autor denomina Libros:

Libro Primero: La intervención inglesa, Chipre campo de refugiados, el barco “Éxodo”. (30 capítulos)

Libro Segundo (La Tierra es mía”): El Éxodo llega a Israel. (19 capítulos)

Libro Tercero Ojo por ojo: Entran por Haifa, los niños distribuidos en centros de la Aliyah Juvenil, algunos en kibutz. Oros forman poblaciones propias. (19 capítulos)

Libro Cuarto: Despierta en gloria (13 capítulos)

Libro Quinto: Con alas como las águilas (5 capítulos) 

Como antes dije, es exhaustiva. Uris relata, detalladamente, las vicisitudes y crueldades mayores sufridas por la población de origen judío en los países europeos que fueron ocupados por los nazis, pasando por el gueto de Varsovia, su cautiverio en Auschwitz, los pogromos rusos, etc. Condiciones que terminada la SGM persistieron para muchos de ellos, tal como lo evidencia la trama de los dos primeros libros, que refiere la odisea de un grupo de refugiados judíos hacinados en un campo de internamiento en Chipre, los cuales la Mossad Aliyah Bet, capitaneados por Ari Ben Canaá (personaje inspirado en Moshé Dayán), finalmente, logró llevar a Israel. El barco en el que iban era el “Éxodo”. (**). 

También forman parte de la trama novelesca los logros y hazañas en cuanto a la organización política, civil y militar del naciente estado, la aglutinación de los recién llegados con los ya existentes, incluida la población árabe, la creación de las comunas agrícolas, los kibutz, esenciales para la creación del Estado de Israel, las gestiones y movimientos previos a la declaración de 1947, que conllevó la retirada británica de Israel (***) y la posterior e inmediata guerra contra los árabes.

Una excelente novela, de lectura imprescindible, para acercarnos y tratar de comprender el histórico  conflicto entre árabes y judíos en la llamada Franja de Gaza.

_______________ 

(*) León Uris, escritor norteamericano de origen judío, autor de “QBVII “, novela escrita para denunciar las persecuciones e intrigas de que fue objeto tras la publicación de "Éxodo” que relata los entresijos de una querella por difamación, o sea, desacreditar a una persona con la difusión de información que puede causar un daño en su derecho al honor, dignidad o reputación; siempre y cuando no esté fundamentado en pruebas fidedignas.

(**) Éxodo, nombre del barco que protagonizó similar suceso al relatado por Uris

, aunque acontecido antes.

(***) Mandato: Palestina desde 1923-1946 fue un Mandato británico.

 

(1) Holocausto: El Holocausto1​ —también conocido por su término hebreoShoá (traducido como «La Catástrofe»)— es el genocidio realizado por el régimen de la Alemania nazi contra los judíos de Europa durante el transcurso de la Segunda Guerra Mundial.2​ Los asesinatos tuvieron lugar en todos los territorios ocupados por Alemania en Europa.3​ Sería el desenlace de un concepto racista alemán puesto en práctica por los nazis, conocido por ellos como la solución final de la cuestión judía, o sencillamente la «solución final» (en alemánEndlösung).4​(Wikipedia)

 

 

 

 

 

 

domingo, 19 de mayo de 2024

El Club del Crimen de los jueves, Richard Osman


 El Club del Crimen de los jueves. Richard Osman. Espasa Libros, 2020.Título original “The Thursday Murder Club”. Traducción Claudia Conde.

Primera novela del presentador y productor de la televisión británica Richard Osman. Entretenida novela negra ambientada en una comunidad de viviendas de alto standing para jubilados, Coopers Chase, en la que cuatro de sus residentes se reúnen los jueves con el fin de resolver casos policiales que han quedado sin resolver. Las muertes del promotor del complejo inmobiliario y de un colaborador de éste, propiciará que los ancianos metidos a investigadores policíacos pongan en práctica sus particulares habilidades para resolver entuertos criminales. Los principales personajes son los ancianos Elizabeth, Joyce, Ron e Ibrahim, junto con Chris Hudson y Donna Freitas, un inspector de policía y una agente.

Al interés de la trama, suscitado por los crímenes a investigar, se une la descripción de las dolencias y particulares problemáticas familiares e historias personales de los vejetes protagonistas. Dolencias físicas y particularidades, personales y familiares, por otro lado, comunes en las sociedades del presente; aunque aquí son descritas en un tono distendido y minorizado su impacto negativo por el alto nivel económico de sus protagonistas. Pues, todos ellos gozan de buenas rentas.

Pese al tono distendido ya apuntado en la obra, se abordan otras cuestiones como la soledad de los mayores, el miedo al deterioro físico y mental derivado del inexorable paso del tiempo, y también, la cuestión capital de la impunidad, es decir, de aquellos delitos que quedan sin castigo.

En resumen, me gustó.

 

 

 

sábado, 4 de mayo de 2024

El misterio Frontenac, François Mauriac

 El misterio Frontenac, François Mauriac


. (*) Colecciones Populares Planeta, núm.69.Editorial Planeta, 1978. Título original: Le mystère Frontenac. Traducción del francés por Josefina Martínez.

Trama simple que gira alrededor de los Frontenac, familia acomodada, propietaria de importante maderera de las landas francesas, formada por una viuda, Blanche, con sus cinco hijos, tres chicos y dos chicas, más el tío paterno, Xavier Frontenac, personaje crucial, pues a través suyo, Mauriac nos muestra las graves contradicciones en que puede incurrir una persona, persona buena de nobles principios, llevada o más bien arrastrada por sus prejuicios de clase. La narración comienza mostrándonos el hogar de una joven viuda donde los niños esperan la visita quincenal de su tío, un solterón que adora a los hijos de su hermano, muerto hace unos cinco años.

La novela nos describe un ambiente provinciano lleno de convencionalismos. Los muchachos crecerán y las cosas irán cambiando o más bien evolucionando, aunque no para Blanche y menos aún para el tío Xavier. Ambos aferrados a su mundo, un mundo estrecho, donde imperan las tradiciones (lo tradicional), la conservación del patrimonio familiar y su transmisión hereditaria.

La novela se lee con facilidad. No hay intríngulis, ni tampoco los personajes tienen gancho, al menos para mí no lo tuvieron, aunque si son muy representativos, tanto ellos como sus conflictos, de la clase social burguesa, a la que pertenecen los protagonistas de la obra.

De este autor he leído algunas de sus más célebres novelas, tales como “El desierto del amor”, “La Farisea”, “Thérèse Desqueyroux” y “Nudo de víboras”. Todas ellas muy densas, y no me refiero al grosor del libro, sino a los conflictos y la psicología de sus personajes.

 _________

(*) François Charles Mauriac fue un escritor y periodista francés nombrado miembro de la Academia Francesa en 1933, galardonado con el Premio Nobel de Literatura en 1952, y en 1958 con la Gran Cruz de la Legión de Honor”. Es conocido como uno de los más grandes escritores católicos del siglo XX.