miércoles, 12 de agosto de 2015

Piratas, A. Vázquez-Figueroa,(4) (Del tráfico humano)


La piratería, en su más amplia expresión, es el tema principal de esta novela, escrita y publicada en 1996.  La acción se sitúa en el pasado, finales de XVII y principios del XVIII cuando España era un vasto imperio colonial, en uno de sus territorios más pequeño y apartado, la isla de Margarita, y en los circundantes mares antillanos. Los protagonistas son considerados como " piratas buenos", porque aunque roban y matan, su acción va dirigida contra  los del "gobierno", que desde la metropolitana Casa de Contratación de Sevilla, España, centralizan y monopolizan toda la actividad mercantil con sus colonias, incluido el tráfico de mercancías básicas e imprescindibles para la subsistencia cotidiana como medicinas, ropas, comida...

Al regreso de un improvisado  viaje de estos piratas "buenos" al otro lado del Atlántico, es decir, fuera de su cotidiano ámbito de acción, estos "duros" se topan con un escenario aún más duro que ellos mismos, cuando avistan los cuerpos de hombres, mujeres y niños negros que un barco negrero va desperdigando en el mar. Es entonces cuando el joven pirata, protagonista de la historia, toma conciencia de una de las mayores vilezas ejecutables por los seres humanos en su afán de fácil enriquecimiento: la trata, el tráfico de seres humanos. (1)



De los tiempos descritos en la novela han pasado más de doscientos años, pero el rastrero negocio de la trata sigue vigente. Hoy sigue siendo la
mercancía humana (3) objeto de negocio (8)de unos pocos ayudados, por activa o por pasiva, por alguno o algunos de los que ocupan y están en las administraciones públicas. Se trafica con emigrantes,(4) y (5) se trafica con mujeres, (2) y (3) se trafica con embriones (6) (7)... ¡Horror! ¡Perro Mundo!


(1) http://www.policia.es/trata/
(2) http://www.unodc.org/toc/es/crimes/human-trafficking.HTML
(3) http://www.elconfidencial.com/espana/2015-08-09/trata-de-mujeres-prostitucion-explotacion-sexual_950215/   30 millones de mujeres. Esa es la cifra de víctimas que en los últimos 30 años han sido objeto de la trata de seres humanos a nivel mundial, un lucrativo negocio que mueve cerca de 5.000 millones de euros anualmente. Sólo en España, las autoridades detectan cada año 1.500 víctimas de trata con fines de explotación sexual, según datos de la Asociación para la Prevención, Reinserción y Atención a la Mujer Prostituida (APRAMP). La inseguridad, el miedo a la estigmatización, a ser juzgadas por la sociedad… Pocas víctimas se atreven a hablar en voz alta de un crimen que en España se tipificó como tal hace tan solo cinco años.

Leer más:  Trata de seres humanos: Hablan las víctimas de la trata en España: Mi familia me ofreció como esclava sexual. Noticias de España  http://goo.gl/HGTHQ1
Imagen de la noticia para tráfico de migrantes de El Mostrador(4) http://www.elmostrador.cl/noticias/mundo/2015/08/07/trafico-de-migrantes-un-negocio-jugoso-a-las-puertas-de-europa/?php%20bloginfo(%27url%27);%20?%3E/cultura Tras dramáticos naufragios que costaron la vida a 3.500 personas en su intento de llegar a Europa en 2014 y a otros 1.867 en el primer semestre de este año, el mar Mediterráneo se ha convertido en la ruta migratoria más mortífera del mundo. El tráfico de personas en las aguas mediterráneas no es sólo una tragedia humanitaria. Es un negocio muy lucrativo que genera unos 6 mil millones de dólares anuales para redes de contrabandistas profesionalizadas.
(5) http://www.abc.com.py/edicion-impresa/politica/acuerdo-para-combatir-la-trata-y-trafico-de-migrantes-1393467.HTML
Imagen de la noticia para tráfico de migrantes de Prensa Latina
(6) http://www.cronica.com.mx/notas/2015/913643.html
(7) http://www.elmundo.es/elmundosalud/2005/06/24/mujer/1119608402.html%20
(8) http://www.arbil.org/100aroca.htm, firmado por Miguel Argaya, artículo cuyo final  copio y pego:

"Claro que una sociedad que no confía en la capacidad de su propio bagaje espiritual para atraer y convencer al recién llegado, no merece sino desaparecer. Los españoles, y los mediterráneos en general, que sabemos algo de mestizaje biológico y cultural porque hemos sabido enriquecernos con él y también exportarlo a lo largo de la Historia, deberíamos ser un buen referente para atender a las nuevas necesidades a que obliga el fenómeno de la inmigración. Más aún: tendremos que serlo, de grado o por fuerza, pues nadie puede poner vallas al campo, y seguramente sea imposible frenar el curso natural de las pateras. Aprendamos, pues, a manifestar sobre el recién llegado aquel proverbial sentido hispánico de la hospitalidad, y reforcemos, a la vez, los pilares sobre los que se asienta nuestra civilización, no sólo para no perderla en el marasmo étnico que se nos viene encima, sino porque seguramente descansen precisamente ahí los los mecanismos del más hondo, eficaz e indoloro mestizaje. Por más que el ario se empeñe en ignorarlo.
•- •-• -••• •••-•
Miguel Argaya Roca "


-------------------

23 de agosto de 2015: Ayer, nuevamente, las imágenes del telediario nos dan la de miles de seres venidos de lejanos países,  que esperan, hacinados en inhóspitos lugares y pésimas condiciones, la oportunidad de entrar en el "paraíso europeo". Me refiero, concretamente, a los refugiados que están en Grecia, y las numerosas pateras que circulan por el Mediterráneo.

http://www.elmundo.es/internacional/2015/08/22/55d85953268e3e6e168b457d.HTML

http://elpais.com/tag/pateras/a/





Ver otras entradas dedicadas a "Piratas", de Alberto Vázquez-Figueroa:
http://silvialeyendo.blogspot.com.es/2015/07/piratas-de-alberto-vazquez-figueroa-1.HTML

http://silvialeyendo.blogspot.com.es/2015/07/piratas-2-clases-de-piratas-vazquez.HTML

lunes, 10 de agosto de 2015

La Habana, de Nissa Torrents

https://youtu.be/5uv5FVJb-iA

La Habana, de NissaTorrents es un libro pequeño de unas doscientas páginas, Ediciones Destino, 1989, Colección Las Ciudades, número 18, dirigida por Valentí Gómez i Oliver y Carlos Trías. Con fotografía en su cubierta del Parque Central.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         
Lo leí por vez primera en agosto de  2010. No me gustó, ni  me apeteció comentarlo. Tras esta segunda  lectura,  sigue sin gustarme, pero esta vez lo comentaré. Como siempre que relees un libro, al menos a mí me pasa, hallas cosas nuevas que antes pasaron desapercibidas. Ahora quise saber acerca de Nissa Torrents, (*) la autora. Busqué en la Red pero sólo alcancé a reafirmar lo poco que ya sabía sobre ella, publicado  en la contra portada del libro: Barcelonesa, licenciada en Filología Germánica en 1959, mismo año en que marchó  a Londres para doctorarse sobre narrativa norteamericana. Allí se casó y vivió. En 1992 murió. Fue profesora de Literatura y cine de América Latina en el University College de Londres y sus estudios se centraron en Argentina y Cuba, países a los que viajó con frecuencia. Colaboró con regularidad en las páginas de arte de La Vanguardia.

En su obituario, publicado en “The Independent” , firmado por Andrew Graham-Yooll, supe de sus otras tres principales obras, un estudio acerca de la  democracia española, publicado en 1984, otro sobre José Martí, el insigne patriota cubano(1986), ambos libros escritos en colaboración con Christopher Abel, así como una colección de ensayos sobre el cine argentino.

Como se puede apreciar, es poco y consecuentemente poca la certeza que brindan tan escasos datos biográficos sobre  el que, quién y cómo de la autora. Así que paso a comentar el libro, pero advierto que llevo ya unos cuantos días intentándolo, o sea,  hacer un comentario objetivo de un libro, cuya lectura me decepcionó. No hallé en sus páginas expresión alguna de la singularidad de fama mundial de la que goza esta ciudad,  La Habana, capital de la República de Cuba. Escenario fascinante de dos de mis novelas preferidas: “Cecilia Valdés, o la loma del Ángel”, de Cirilo Villaverde (1892), y “El siglo de las luces”(1962), de Alejo Carpentier. Ambos autores son cubanos . Pero, junto a estas dos novelas acuden a mi memoria otros cuantos libros en los que la capital cubana, especialmente su muy singular  Habana- Vieja, Patrimonio de la Humanidad desde 1984, forma parte imprescindible a modo de espléndido y original decorado. Me estoy refiriendo a  Rumbo a La Habana’’, del británico Cecil Roberts;  Nuestro hombre en La Habana”(1958), de Graham Greene, también británico. “Enigma para un domingo”, de Ignacio Cárdenas Acuña, cubano, y “La Habana 1952-1961. El final de un mundo,el principio de una ilusión” obra dirigida por Jacobo Machover,  francés de origen cubano. Obra esta última  publicada en 1995, después de más de treinta años de la dictadura de los Castros, de cuya lectura, realizada por mí a finales del mismo año 1995,  deduje  que Cuba, la otrora Perla del Caribe, Llave del Golfo y una de las Joyas de la Corona del  imperio colonial español, había pasado cándidamente  de una a otra dictadura;  pero, ambas, en definitiva, dictaduras
Reflexioné, asimismo, a la regresión que la última de las dictaduras, todavía implantada allí (7) , había llevado aquel país, al mismo tiempo que defraudado las ilusiones puestas en la que fue llamada Revolución Cubana (**), y empobrecido al país, no sólo en el plano económico, sino cultural, político y social.(8) Pues Cuba sigue siendo como antaño un país dependiente del monocultivo de la caña de azúcar, seguido a buena distancia por las exportaciones de  tabaco. Políticamente regido por un sistema autoritario o totalitario, con unos ciudadanos que no se les puede dar tal denominación, (puro eufemismo), coartados en sus libertades y derechos básicos, con medios de comunicación sin libertad de expresión y entre los que impera la transmisión del pensamiento único, inculcado machaconamente desde las más altas esferas del poder político ejercido éste de modo omnímodo sobre cualquiera de las actividades, tanto públicas como privadas.  
Las discrepancias ideológicas con el régimen  pueden llevar a los cubanos a la cárcel como preso común. Los estudios humanísticos (como también aquí en España)  no son bien valorados y los estudiantes son “inclinados” a la elección de carreras técnicas y a las en relación con la salud,  especialmente los estudios de medicina (1).  Estudios y carreras que  debido a la falta de recursos, en según qué disciplinas, los conocimientos adquiridos están obsoletos.  Y en cuanto al plano  social, según creo,  continúa alejado tan o hasta más que antes, de la igualdad y también del reparto de las oportunidades, pues los privilegios y prebendas se distribuyen entre los del Partido y adeptos, que conforman la nueva élite. Y dentro de este privilegiado colectivo, son los de piel blanca, o más blanca, incluidos los Castros y  su hoy numerosa descendencia, (6) los agraciados, en todos los órdenes,  con  los  puestos superiores . Para los de piel oscura se deja los segundos puestos, y la milicia.   El  pueblo llano, la gente corriente, se limita, pues, a sobrevivir con los escasos bienes que les tocan según cartilla de racionamiento, todavía vigente, después de más de cincuenta y seis años, la consecución de colas y, trapichear constantemente. Muchos de los llamados “vicios” del pasado siguen presentes e incluso agrandados, especialmente desde que el gobierno, en los noventa, desaparecido el apoyo que les brindaba la ex URSS, de la que dependían en su totalidad para suministros de cualquier tipo, abrió la Isla al turismo. Y hoy, sabido es de todos, entre las ofertas turísticas se halla la del sexo  barato con seres de ambos géneros, (prostituirse por unos dólares o unos tejanos usados). Dándose, también, el triste, más bien cruel, contraste de magníficas instalaciones hoteleras (muchas de ellas españolas), con tiendas bien provistas de todo tipo de mercancías y géneros de marcas internacionales  y calidad superior,  que están destinadas  en exclusiva para los extranjeros, pues para los cubanos, los del pueblo llano, la masa, son recinto vedado. Prohibido. Y creo que hasta sancionado. ¡Qué triste! Con todo y ser grave lo antes dicho, es aún mayor, según creo, la regresión en lo cultural o espiritual a la que el sistema comunista  ha llevado a la bella Isla de Cuba.  Cuna de afamados escritores, pensadores, músicos, pintores y demás manifestaciones espirituales. Y entre los cuales, me vienen a la memoria, el insigne compositor cubano, Ernesto Lecuona, autor de Siboney, a mí parecer injustamente olvidado.




En este libro de Nissa Torrents se nos da una visión de La Habana y de Cuba  bien distinta. Entre sus constantes citas y fuentes, llamó mi atención, la mención constante de unos cuantos autores , hombres y mujeres, - creo que anglosajones como por los nombres y apellidos se deduce, de los cuales cito, a modo de ejemplo, las féminas Frederika Bremer, Julia Howe, y Eliza Mc Hatton -Ripley,desconocidos hasta ahora por mí. Un libro, en resumen, a mi modesto entender, parcial y  lejano, pues creo (opinión mía personal)  no expresa la idiosincrasia del cubano ni de su capital, La Habana, y menos aún de la simpar Habana –Vieja, con sus aromas a mar, a gas, a trópico y sus múltiples sonidos y resonancias de músicas, cantares, rumores, crujidos y hasta silbidos. Ni del encanto de sus cielos,  ora de un azul intenso con  su abrasador cuanto cegador sol, como de sus rojizos y anaranjados atardeceres, o negros nubarrones anunciadores de los inesperados aguaceros torrenciales, tras los cuales resplandece  de nuevo el sol; de aquella humedad ambiental, tan elevada que las plantas trepan por los tendidos eléctricos, ni tampoco ha hablado de , tal vez uno de los más carismático encantos de la ciudad antillana, que son sus gentes,  hospitalarias, alegres, vivarachas y de rumboso caminar…

¡Vaya! Me perdí. Retomo, pues, el comentario del libro

Carpentier, y Hemingway, aunque primando el primero, con sus respectivas obras, son repetidas fuentes. El pasaje dedicado a la palma real dentro del capítulo de “Arboles, pájaros y climas” pág.72-73 fue el que más me gustó (2). He leído afirmaciones acerca  de los logros alcanzados por el régimen castrista, para ella “la Revolución”, que no comparto. 

La idea que, resumidamente, he sacado de su lectura es la de un libro encargado a una persona del mundillo seudo intelectual, de ideas marxistas o filo comunistas(5),  en auge entre los años 70 y 80 en España, escribiendo al dictado de determinadas consignas , y con el  empleo de términos tipo, usuales y reconocibles entre ellos. 

Ni tan siquiera son mencionados personajes cubanos o españoles tan ilustres y mundialmente conocidos como José Antonio Saco,  el Dr. Finley , o los poetas Heredia o Gertrudis Gómez de Avellaneda(3); ni  tampoco aquellos otros más cercanos en el tiempo y en el campo llamativo y sencillo de la música  como Rita Montaner, Beny Moré, Barbarito Diez, Bola de Nieve, María Teresa Vera, el trío Matamoros, Pérez Prado, Javier Cugat,  o la simpar Celia Cruz, entre otros muchos grandes en el mundo de la música y cita imprescindible, a mi modesto entender, cuando se habla de La Habana, de Cuba, y de los cubanos. Tampoco se menciona el Jai- Alai (Pelota Vasca) y sus frontones, tan implantado en Cuba.  En franco contraste, sin embargo,  dedica a  Los comerciantes catalanes”  un capítulo entero(p.58 a 62), hablando de éstos como muestra  del mejor grupo de “los ibéricos”, ( tal como si de embutidos y jamones hablase) aunque de lo  de éstos  cuenta, se puede fácilmente  inferir  que algunos fueron unos usureros y unos aprovechados de las desgracias ajenas, cuyo Dios era el dinero y su fin único el enriquecimiento rápido y fácil  a costa de los demás, sin prejuicio alguno,   expertos en los negocios de la trata (el tráfico de personas)  y la usura (prestamistas)

Hacia el final del libro, página 178, de nuevo es resaltado el según la autora “el papel que jugaron los catalanes en el desarrollo del teatro nacional, desde Pancho Martí, Villoch, Mauri, Albisu y Prats, hasta Payret y el gran Roig, (4) autor de la zarzuela nacional Cecilia Valdés”





Pongo el punto final.


  (*)http://www.elmundo.es/elmundo/2004/06/01/cultura/1086047403.HTML  ( acerca del pintor contemporáneo inglés autor del cuadro “The hispanist”

(** )A mi modesto entender sería más apropiada la denominación “Movimiento fidelista de 26 de julio”, asalto al Cuartel Moncada durante la dictadura de Batista).

(1) Médicos cubanos, un buen negocio para el gobierno cubano. Ver y principalmente, leer, la información enlazada.

(2) “La palma real y las otras palmas – hay hasta cinco variedades distintas, según Humboldt – son las que dan al país su carácter especial. Verde superior, descabellado, que contrasta violentamente con el gris pata de elefante de la columna que la sostiene, plumero-penacho de un verdor suave, de movimiento erótico y juguetón, como el de los abanicos de las habaneras. El penacho de la palma, agitado por el viento, salpicando las azoteas descascarilladas con su verdor, es una invitación a la alegría, recuerdo permanente de un bosque perdido.”(“Árboles, pájaros y climas”, p.72-73)

(3) Gertrudis Gómez de Avellaneda fue la autora de “Sab”, novela que aborda el tema de la esclavitud, y anterior a la archi conocida “Cabaña del Tío Tom”, de la estadounidense Harriet Beecher Stowe. La poetisa cubana fue una activa defensora de la igualdad de la mujer, “precursora del movimiento feminista en España”. Mujer excepcional que tuvo la poca fortuna de nacer antes de tiempo.

(4) Maestro Gonzalo Roig, autor de la música de “Quiéreme mucho” músico que antes no cité, porque de él, Nissa Torrents si daba cuenta por la catalanidad del origen del famoso compositor cubano.

(5) En la página 10 la autora dice ser “una psuquera”, es decir del PSUC( Partido Socialista Unificado de Cataluña) fue un partido catalán de ideología comunista federado originalmente con el Partido Comunista de España.

(6)http://www.abc.es/20091101/opinion-firmas/fidel-castro-extrana-familia-20091101.HTML

(7) y (8) Video de Misioneros por el Mundo, Cuba

jueves, 30 de julio de 2015

Piratas, (3) (Los administradores desleales )


Siguiendo con mis comentarios acerca de "Piratas" de Vázquez - Figueroa, hoy los destinaré al "malo" o  contra protagonista, Hernando Pedrárias Gotarredona, un funcionario corrupto. 

En la novela encarna a un delegado de la
Casa de Contratación de Sevilla, aquel todopoderoso organismo creado en 1503, a instancias del Consejo de Indias , para contrarrestar los posibles desafueros de conquistadores y avanzados( administradores) enviados al Nuevo Mundo por la Corona de España.

El "modus operandi" descrito en la historia del tal personaje es el habitual o común del
mal administrador de cualquier época y lugar. Es decir, el de la persona desleal y abusadora, sin prejuicios, sin normas ni reglas válidas  salvo las que a ella le favorezcan o puedan convenir en cada momento; la de aquella que utiliza su jerarquía y rango, no para el fin para el cual han sido nombrado de aplicación de una mejor y más eficaz administración y distribución de recursos entre los administrados, sino como preciosa e inagotable fuente fácil de enriquecimiento personal ( de él y de los suyos). Representa, en suma, al alto funcionario, el de más alto rango y atribuciones y, por ende, responsabilidad, y a quien en caso de incumplimiento o falta grave , mayor, consecuentemente, son o deben ser las sanciones y castigos a imponer. Regla de elemental sentido común, que el lector  ve cumplida en la novela, o sea, el malo cogido en su desidia, corrupción y prepotencia es proporcionalmente castigado.  Pero yo, que tengo la costumbre de extrapolar lo leído a mi más inmediato entorno y circunstancias,  reflexiono si esta premisa elemental de infringir proporcional castigo al trasgresor de la ley, y más si este trasgresor es un alto cargo de la administración pública,  en esta España de las Autonomías, es tan sólo un irrealizable deseo.¡Qué pena!¿ Verdad? 




miércoles, 29 de julio de 2015

Piratas, (2) (Clases de piratas), A. Vázquez - Figueroa

El libro , como por el título se deduce, va de "piratas", es decir, los que roban lo ajeno, aunque, luego, a lo largo de la historia hemos visto se hagan distinciones según para quien trabajen y unos resulten “buenos” y otros “malos”. 

El autor aclara los matices y las diferencias  existentes entre los componentes de esta "cofradía", e informa de la primera y gran distinción entre los mismos, ya que los hay "por cuenta propia" y "por cuenta ajena". Los primeros suelen ser los llamados propiamentepiratas”. Mientras los segundos son corsarios, piratas que actúan en nombre y por cuenta del gobierno de un país, mediante la llamada "patente de corso”, es decir licencia legal para el bandidaje (trasgresión de la ley).

También habla de otra clasificación  (filibusteros, corsarios, piratas, etc., ) según el botín o contenido del saco robado, y atendiendo a ello, los tenemos especializados en robar los tesoros comunes ,  o sea, los dineros de las arcas públicas, en la novela, los de la Corona Española.  Y  los que roban mercancías varias que posteriormente venden a precio más barato, entre los cuales, como variante, estarían los bucaneros.

Como derivación odiosa de la piratería,  y entendiéndola como  degradación suprema de las personas que la ejercen, está la trata, el tráfico de seres humanos.

Estas son las diferencias, pero lo más importante, según creo,  es lo común a todos ellos, que es ser amigos de lo ajeno, sin prejuicios de ninguna clase a la hora de obtener el botín o beneficio fácil, saltarse las reglas, y llegar, dado el caso, a la extorsión, abusos varios, y al asesinato. ¡Menuda panda!



Intencionadamente, no he usado el pasado, porque creo que, desgraciadamente, hay mucho pirata suelto y muchas las formas de piratería que siguen vigentes.

 

 

Piratas, de Alberto Vázquez-Figueroa(*) (1)

El libro es una edición de RBA Promociones Editoriales, Barcelona, 1998, Colección "Grandes Éxitos". Su autor, Alberto Vázquez –Figueroa, según la breve reseña que figura en una de las páginas del propio libro, nació en Canarias en 1936, pasó su infancia y adolescencia en Marruecos y Sahara, a los veinte era profesor de submarinismo a bordo de un buque-escuela, y luego estudió periodismo en Madrid , iniciando, en 1962, una "brillante carrera como reporteo internacional, que le ha servido de base para la creación de sus numerosos best-sellers... ". Como se puede apreciar el autor es un ser polifacético y nada inclinado a lasactividades y tareas convencionales y de cotidiana simpleza.



Es un libro de lectura fácil, cargado de recursos para atraer a un variado espectro de lectores, con algo de morbo y sexo, tópicos, y cita de algún que otro personaje y hechos históricos, que con habilidad pero, a mi juicio, sin rigor  son "utilizados " a fin de dar, según creo, matiz de verosimilitud al fondo argumental. El protagonista además de atractivo y muy joven es, al igual que los personajes a él más próximos, bueno, solidario, noble, leal, astuto e inteligente. Todo lo contrario de los malos o adversarios que son avaros, necios, mordaces, libidinosos, feos, desagradables y viejos o rayando ya en edades muy maduras. En los calificativos he empleado el masculino porque pienso que el tratamiento general que el autor da a las mujeres en esta novela, con la sola excepción de "Celeste", la hermana del protagonista, es la del que, en el fondo, la tiene cogida con las féminas y las pone, soterradamente, eso sí, mal, pero que muy mal, tal como a la propia madre del protagonista y a una sanadora muy viciosilla ella, descrita en la novela. Hay al margen de los lugares y de las aventuras descritas en la narración,
algunas cuestiones,  aunque abordadas superficialmente, que acrecientan el interés de la lectura como, por ejemplo,  la distinción entre piratas y corsarios, o el tratamiento de  la esclavitud y del tráfico de esclavos, así como la corrupción de los funcionarios.  

Libro, en suma, para leer con espíritu crítico y atento a las posibles tergiversaciones de personajes y circunstancias históricos descritos en la novela, tal como el tratamiento dado a la figura de  Fray Bartolomé de las Casas.




(*)A principios del 2006 leí y posteriormente hice algunos comentarios sugeridos por la lectura de “Piratas”, de Alberto Vázquez – Figueroa. Los cuales, entonces, decidí no publicar. Las imágenes del colapso en la zona de Calais,  en los kilómetros inmediatos a la entrada del túnel bajo el Canal de La Mancha, que une la Europa Continental con las Islas Británicas , producido – según se informaba- por una avalancha de emigrantes sin papeles,  de razas, en su mayoría, no blanca, y procedentes de tan lejanos lugares como del Sudán africano, trajeron a mi memoria los libros leídos acerca del tráfico humano, entre los cuales está éste de Vázquez – Figueroa, y que ahora, una vez corregidos, incorporo al blog. 

viernes, 24 de julio de 2015

Soldados de Salamina, Javier Cercas (I)

A pesar de la fama , tanto del libro como de la película dirigida por David Trueba y protagonizada por Ariadna Gil, no había leído, ni visto, pero ni tan  siquiera se me había despertado el interés de leer  Soldados de Salamina”, (*) del escritor, periodista colaborador habitual de “El País” y profesor universitario de Literatura Española(1), Javier Cercas, editado por Tusquets Editores, edición 21ª, año 2002. Sin embargo, después de leer “Alfanhuí” de Sánchez Ferlosio -lectura con la que disfruté mucho - y saber que "Soldados de Salamina" se basaba en el fusilamiento, a finales de la Guerra Civil, del  padre de aquél,  tuve ganas de leerlo. Lo inicié con mucho interés, pero éste fue disminuyendo según avanzaba en la lectura del libro. Creo que para ser – según dice- un “relato real” (expresión muy repetida) falta documentación, citas y datos objetivos que lo demuestren. También hallé exhaustivo por parte del autor, el empleo del término “acaso”, justificado por las también múltiples  conjeturas y elucubraciones personales  luego de sus entrevistas con personas traídas o llegadas hasta él- argumenta -  por azar. Azar, casualidad, que, en mi modesta opinión, se repite mucho, y que, según él cuenta,   le conduce a unos cuantos de los personajes "reales" allí citados, como Aguirre de ERC, a los Figueras, a los viejos Ferré, Angelats, ... y, en resumen, a la trama argumental de la primera parte del libro. (2) Para, posteriormente, ser la casualidad, - aún más casual, si cabe – la que le lleve a Bolaños y a Miralles y, consecuentemente, al final de libro. Hay, en suma, demasiadas casualidades.


Creo recordar que fue Jung quien afirmó la inexistencia de la casualidad. El azar, la casualidad, no existe- afirmó- siempre hay una causa, y a ésta le corresponde un  determinado efecto.


Por hoy lo dejo,  pero continuaré hablando de este libro. (**)


(*) Este comentario junto con otros que realicé tras la lectura  del libro de Javier Cercas, en el 2005, los conservaba guardados. Hoy he decido "resucitarlos", y publicarlos.

(**) La continuación prometida devino un año más tarde. Ver http://silvialeyendo.blogspot.com.es/2016/07/soldados-de-salamina-2-personajes-y-fin.html

----------

(1) El éxito del libro “Soldados de Salamina” permitió que el autor pudiera dedicarse en exclusiva a escribir, es decir, a ejercer la actividad de escritor y poder vivir de ello. Cosa bastante difícil en nuestros tiempos, según creo.

 (2) Copio y pego párrafo extraído de Wikipedia, Soldados de Salamina, Creación de la novela, en el que se explicita cómo se gestó en Cercas la consumación del libro. 

“Entonces el periodista Miquel Aguirre, estudioso de la Guerra Civil Española, contactó con él y le comentó que un segundo hombre había sobrevivido al fusilamiento: Pascual Aguilar, autor del libro Yo fui asesinado por los rojos, del cual poseía uno de los escasos ejemplares, y que luego le facilitó. Aguirre también fue quien lo puso en contacto con Jaume Figueras, propietario de la libreta de Sánchez Mazas donde escribió acerca de su fusilamiento, e hijo de Pere Figueras y sobrino de Joaquim Figueras, dos de «los amigos del bosque» que ayudaron al falangista en su huida. Además de ponerlo en contacto con sus familiares, Jaume también le presentó a otros involucrados en la historia, como María Ferré, Quim Figueras y Daniel Angelats, el «amigo del bosque» restante.

Con la finalidad de que como yo, poder contrastar diferentes versiones de un mismo hecho, copio y pego información sobre Sánchez Mazas leída en http://www.fnff.es/Rafael_Sanchez_Mazas_ni_me_arrepiento_ni_me_olvido_592_c.htm, de la que extraigo algunos párrafos que seguidamente copio y pego:

"   En marzo de 1936, Rafael Sánchez Mazas fue hecho prisionero en Madrid por los milicianos rojos. Aprovechando un permiso temporal por el nacimiento de su cuarto hijo, consiguió refugiarse en la embajada de Chile. En otoño de 1937  intentó la fuga pero el 29 de noviembre de 1937 fue detenido en Barcelona. Estuvo en el barco-prisión Uruguay hasta el 24 de enero de 1939, cuando fue conducido al Santuario de Santa María del Collell junto a otros prisioneros para ser asesinados. El 30 de enero escapó de un fusilamiento en masa, cuando las balas ni le rozaron y huyó campo a través hasta que alcanzó un bosque y se pudo refugiar. Caminó toda la noche y tuvo la inmensa suerte de encontrarse con los falangistas de la Quinta División de Navarra, en Cornellá de Terri. Este episodio, con muchas tergiversaciones y mentiras, es la base sobre la que se asienta la narración de la novela Soldados de Salamina, de Javier Cercas y la película del mismo título dirigida por David Trueba. Sánchez Mazas, a modo de salutación y ofrenda, escribió a los pocos días de este suceso: “Al unirme a la España Nacional y a la santa hermandad de la Falange –gran guardia del destino patrio, innumerable y heroica familia- tengo el alma desbocada, a la vez de amargura y de júbilo, por la memoria de aquél Capitán mío, a quien tanto quise y perdí: José Antonio Primo de Rivera”.          
 
   En febrero de 1940 fue elegido miembro de la Real Academia Española de la Lengua y en 1951 nombrado Presidente del Patronato del Museo del Prado. Fue, también, Delegado de la Falange Exterior, Consejero Nacional y Vice-Presidente de la Biblioteca Nacional. Junto a numerosísimos artículos periodísticos, en 1951 publicaba La vida nueva de Pedrito de Andía, de la que el crítico Miguel García Posada llegó a decir en 1995, al salir una nueva edición que es “una novela que roza la perfección”.
 





miércoles, 22 de julio de 2015

Hay días nefastos…”(Frederik Forsyth).


"Hay días nefastos...", es la tercera de ocho  narraciones cortas contenidas en la recopilación de título "El emperador", editada por  Plaza &Janes, Editores,  febrero 1982. Traducción de J. Ferrer Aleu y portada de Domingo Álvarez.
Ha sido una segunda lectura. Tenía olvidada la trama y sus protagonistas, pero no el hecho de un final totalmente imprevisible. Narración corta y buena muestra del dominio de su autor, el británico Frederik Forsyth, para trasladar al papel situaciones impensables para los comunes mortales, entre los que me hallo, claro está, pero reales, o cuanto menos muy verosímiles, extraídas de los entramados políticos, económico y financieros – tan conocidos por Forsyth- que se dan y proliferan a todo lo largo y ancho del Planeta. En esta narración, el lugar escogido es Irlanda,  cuando los de la Irlanda del Norte , el trocito bajo el dominio  de los británicos,   se mataban entre ellos con armas, obviamente, compradas fuera, a algún traficante de la vieja Europa continental. Los personajes descritos, es decir, los protagonistas son tan reales y verosímiles como lo es  la trama con su final aleccionador.