Mostrando entradas con la etiqueta Escritores. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Escritores. Mostrar todas las entradas

jueves, 5 de febrero de 2015

Felipe Derblay, de George Ohnet

Felipe Derblay, de George Onhet, edición de Editorial de Gassó Hnos., 1977, traductor del original en francés, José María Aroca. Novela ambientada en la Francia del último tercio del siglo XIX, que, según leí, cuando se publicó tuvo mucho éxito, y está considerada como la mejor obra de este escritor , desconocido por mí hasta la lectura de la novela a finales del 2014. Novelista cuyas producciones tuvieron mucho éxito entre sus contemporáneos y gozaron del mérito de desbancar a famosos escritores de la época como Alphonse Daudet y Emil Zolá. Luego, sin embargo, cayó en el olvido. También leí, en alguna de las biografías o antecedentes sobre Onhet, que su obra estaba conceptuada como folletín romántico; es decir, lo que creo que hoy denominaríamos “culebrón”. A mí me encantó. Y ello por los siguientes motivos:

  • El hermoso paisaje de fondo descrito en la novela, ambientada en la zona de Pont –Avesnes(Francia) y sus alrededores, incluido el histórico castillo de la Varenne, en donde, al parecer,el emperador Carlos V pernoctó una noche.
  • Los personajes representativos de los diferentes rangos sociales de la época y lugar, así como las virtudes y los defectos universales por ellos encarnados.
  • La descripción de los conflictos sociales entre una clase decadente (la aristocracia) y otra que está emergiendo ( la burguesía),y, además, de modo apabullante.
  • Y principalmente por el mensaje edificante de la obra. Su protagonista, Felipe Derblay, es representado como un ser altruista y de elevados principios morales. Persona luchadora y muy trabajadora que ama a los suyos con delicadeza y profundo cariño, los protege y defiende con ahínco. El amor, el amor sincero, desinteresado, generoso, entregado, es aquí exaltado y personificado por Derblay.

Dichas las causas de mi gusto por esta lectura, toca hablar de la novela. Una sencilla y hasta quizás algo “edulcorada” historia de amor; aquí con la particularidad de que él es un industrial rico, propietario de una próspera fundición, y ella una bella pero muy soberbia joven dama de la aristocracia francesa. Felipe y Clara. Él, de siempre, locamente enamorado de ella. Y Clara también se enamorará, pero antes hará méritos, muchos méritos, para un distanciamiento de sus almas. Estos son los dos personajes claves de la novela alrededor de los cuales el autor, Onhet, nos describe, bueno, más bien nos da unas pinceladas de la sociedad acomodada francesa de las dos últimas décadas del siglo XIX. Momentos en los que una pujante burguesía, en la novela representada por el Sr. Moulinet, industrial chocolatero, de muy humilde origen, pero ya un muy rico e influyente personaje, que, además, le gusta hacer ostentación de su riqueza , y hasta físicamente ocupar los puestos y lugares antes propiedad o reservados a los aristócratas. Éstos, en el cuadro de costumbres pintado por G.O. en su folletín, se hallan ya en franca decadencia económica. Y, consiguientemente, empiezan los cruces matrimoniales entre los miembros de ambas clases. Unos, los burgueses, para alcanzar lo que tanto ambicionaron y envidiaron de la clase superior , la aristocracia. Y éstos, porque su endogamia e indolencia les ha llevado ya a la ruina material o están muy cercanos a ella.



Para terminar quiero aclarar que en la edición por mí leída se cita como de una herrería el negocio de Derblay, pero entiendo, por la descripción hecha con alusión a grandes y numerosas chimeneas y otros detalles , que se trata de una fundición , algo así como las antiguas industrias de Altos Hornos del Norte de España. Y, también, que esta obra se le conoce como “Amor y Orgullo”. En España tuvo igual éxito que en Francia, gracias a la traducción de Julia Codorniu. Seguidamente, corto y pego, párrafo seleccionado de la biografía de George Ohnet publicada por biografiasyvidas.com:

"Merced a la traducción de la escritora de origen filipino Julia Codorníu esta ilustre descendiente de Félix María Samaniego, que firmaba sus obras como "Baronesa de Argeniere", los lectores españoles pudieron seguir, a lo largo de una serie de entregas aparecidas en La Correspondencia, la novela original de Georges Ohnet, titulada en castellano Las fraguas de Pont-Avesnes y acompañada -en dicha edición por entregas- por algunos poemas originales de la citada traductora. Comoquiera que en España el texto de Ohnet cosechó tanto éxito como en la tierra natal del autor, Julia Codorníu publicó también su traducción (hecha "en versos romancescos") en formato de libro (1882)."










sábado, 18 de octubre de 2014

Dublineses (y fin) (Las verdades duelen), por James Joyce

Estas historias fueron escritas por un  Joyce , de poco más de veinte años, cuando vivía en París, donde residía con intención de estudiar medicina. Las escribió entre 1902 y 1903, y fue la primera de sus obras. Y a pesar de que lo intentó no vio publicados sus relatos en su "Irlanda" natal.

En el prólogo que ilustra esta edición, su autor, Eduardo Chamorro, explica que el editor de una revista irlandesa ofreció pagar a Joyce una libra por cada uno de los relatos que le entregara para su publicación, pero que, con la tercera de las historias, decidió interrumpirlas debido al rechazo entre el público irlandés por el contenido de las narraciones. Los tres relatos hasta entonces publicados eran  "Las hermanas""Después de las carreras " y "Eveline".  


He detallado el título de las tres narraciones  hasta aquel momento publicadas, porque de  las quince que componen el libro,  no son, según creo,   las más duras para con sus compatriotas masculinos. Aunque  algunos de los personajes reflejaban ya las características  apuntadas por Joyce a lo largo de toda la obra, como, por ejemplo, la prodigalidad en el  consumo de alcohol, el larvado anticlericalismo, la existencia de un nacionalismo oportunista, así como la desafortunada figura de un padre prepotente, borracho y   sin consideración alguna para con su mujer e hijos, víctimas inocentes y sobretodo oportunas para el desahogo de sus  particulares frustraciones  personales.

Leídas las quince historias que componen "Dublineses"  me ratifico en la idea de que las causas reales del  rechazo por parte de los compatriotas de Joyce, fueron  “las verdades” que contaba. Porque, tal como apunta el dicho popular  " las verdades duelen". Y muchas eran las  expresadas por este universal escritor irlandés en su obra. 

Las narraciones ”Contrapartidas", y  "Día de la patria en la oficina del partido", son, pienso, explícitos  ejemplos.

A modo de colofón, copio y pego párrafo extraído de la biografía de Joyce publicado por biografiasyvida.com:

Nacido en el seno de una familia de arraigada tradición católica, estudió en el colegio de jesuitas de Belvedere entre 1893 y 1898, año en que se matriculó en la National University de Dublín, en la que comenzó a aprender varias lenguas y a interesarse por la gramática comparada.Su formación jesuítica, que siempre reivindicó, le inculcó un espíritu riguroso y metódico que se refleja incluso en sus composiciones literarias más innovadoras y experimentales. Manifestó cierto rechazo por la búsqueda nacionalista de los orígenes de la identidad irlandesa, y su voluntad de preservar su propia experiencia lingüística, que guiaría todo su trabajo literario, le condujo a reivindicar su lengua materna, el inglés, en detrimento de una lengua gaélica que estimaba readoptada y promovida artificialmente



________

Detallo mis otros comentarios  en relación a esta misma obra de juventud de Joyce   :






https://silvialeyendo.blogspot.com/2008/03/dublineses-por-james-joyce-una-madre.html







.

Dublineses, (1) por James Joyce

 
Han transcurridos unos cuantos días desde que terminé de leer este libro de Joyce . Hay ocasiones en que los libros, como las infusiones, debemos dejarlos reposar un poco.
El libro me gustó. Porque son historias que reflejan circunstancias y hechos cotidianos, así como personajes y situaciones sencillas, verosímiles y también universales. Llamó mi atención la reiterada aparición, en muchas de las narraciones, de varones adultos con una exacerbada inclinación por la bebida, en la que se gastan lo que tienen y lo que no tienen. Como contraste  a lo antes dicho, he visto resaltadas muchas bondades y virtudes en los personajes femeninos, descritos como encarnaciones de arraigo y defensa del entorno familiar, y ejemplos de esfuerzo personal. Las describe y representa inteligentes, discretas, sensibles y amorosas con y para los suyos. Hacendosas y  elemento principal del núcleo familiar, soportando y cuidando con múltiples atenciones, muchas veces no merecidas, a unos  egoístas e indolentes esposos, padres y hermanos.

Entre estos personajes femeninos los que más me impactaron fueron Eveline, la protagonista de la historia de igual título, María, de "Arcilla",  la Sra. Kearney de "Una madre”, y  el trío de las dos tías y sobrina de "Los muertos", la última de las narraciones que componen este libro; y quizás la más conocida por haber sido llevada al cine por el famoso cineasta norteamericano Houston.

En esta narración, "Los muertos", a través de los numerosos personajes femeninos que aquí aparecen, capitaneados por el ya aludido trío anfitrión, Julia , Kate, y Mary-Jane, seguidas por la joven sirvienta, Lily, la señorita Ivors, una nacionalista recalcitrante, para terminar con la esposa del protagonista de la historia, conmocionada al oír una vieja melodía irlandesa,(La doncella de Aughrim), Joyce  nos da una secuencia de los prototipos de mujeres  de su Irlanda natal.

Opino, pues, que Joyce tuvo un buen concepto de las dublinesas. Sensación que subyace en la mayoría de las historias contadas en este libro. En el que abundan los personajes femeninos atractivos, y el que más - pienso - la "feíta" de María, del relato titulado "Arcilla", ya citado por mí,  a la que su jefa , en la lavandería en la que trabajaba, una protestante, le decía: " María, llevas verdaderamente la paz contigo " 




domingo, 12 de octubre de 2014

QBVII - (El demandado, un profesional de la pluma) (III)


Continúo  con mis comentarios  sobre este libro, y el de  hoy  lo dedico al coprotagonista Abraham Cady. Personaje que encarna a un escritor demandado judicialmente por libelo (escrito difamatorio). Es descrito como un escritor vocacional, un estadounidense  de origen judío, y un aventurero aviador  dotado de una predisposición natural, y muy aguda, a la pendencia. Características de su carácter que tras su  participación en la SGM, se han acrecentado.  Talante personal, por cierto, en franco contraste con los de su entorno original y familiar.  En los ambientes en que se desenvuelve corre mucho alcohol y hay muchas mujeres a las que cautiva, pese a estar lleno de cicatrices y con un parche cubriendo uno de los ojos, y ser, además y principalmente,  de ese tipo de hombre que sólo ve a la mujer como instrumento para saciar instintos, es decir,  un sujeto machista.


Acabo de exponer las características del personaje que no fueron de mi agrado. Como contrapartidas de indiscutible peso, o valioso contrapunto,  están la fidelidad a sus raíces y orígenes, su amor fraternal y filial,  y ser persona conocedora de sus defectos, así como  de elevada honradez profesional, pues no escribe lo que le mandan, no es una "ramera intelectual". Concepto asignado por Uris en su novela a todos aquellos que escriben lo que les ordenan  que  escriban los que les pagan: bueno o malo, falso o real, alabar o descalificar, ensalzar o satanizar figuras creando héroes o villanos falsos a sabiendas ciertas de lo que se está haciendo y se pretende conseguir.

Los " defectos" de Abraham Cady, influyeron mucho en mis apreciaciones y  fui incapaz de ver de qué lado estaban la verdad y la justicia. La antipatía personal suscitada por el personaje,   veló mi entendimiento.
¡Menos mal - reflexiono-  que sólo se trataba de un personaje de novela y no de un ser humano de carne y huesos! Aunque temo que, desgraciadamente, en muchas ocasiones en nuestra realidad cotidiana cometemos el mismo error y nos dejamos llevar por las antipatías y odios gratuitos, en lugar de objetivos razonamientos, para, con frialdad y rigor, juzgar hechos y no prejuzgar a las personas.

Los pocos datos que he podido sondear de la vida y obra de León Uris se identifican con algunos de los descritos para el personaje ficticio Abraham Cady.


__________ 

10 de noviembre de 2014: Luego de hacer algunas rectificaciones, reflexiono sobre las tantas "rameras intelectuales" que en estos treinta y pico de años han proliferado en los medios de comunicación españoles, y que en esta Comunidad, la catalana, tiene tantos y tan espléndidos ejemplares. A los cuales, sin duda, los promotores de la jornada de ayer, pueden dar merecidas gracias, y de paso, un abultado sobre con dineros, como justa recompensa a su labor. Labor de confusión, tergiversación y manipulación de la verdad, con la creación de falsos mitos, ocultación de realidades y hechos delictivos graves cometidos por los que , en teoría, debían guardar la cosa pública. Sólo se han denunciado, y ello si convenía a los que les pagaban,  los delitos y fechorías cometidos por los otros, los denominados despectivamente "los de Madrid",  cuando aquí llevamos casi cuarenta años sumidos en una enorme charca de podredumbre y corrupción, en la que todos los delitos, desde la malversación de fondos públicos, el cohecho, la prevaricación, el fraude, la bancarrota,  el tráfico de influencias, evasión de capitales e impuestos, y un largo etcétera tienen cabida y autores conocidos y reiterados en su mal hacer. 




27 de marzo de 2018: De los  cinco comentarios que dediqué a la obra de León Uris, “QB  VII”, ( Queen's Bench VII,  es una corte de justicia británica), resucito el  titulado “QBVII - (El demandado, un profesional de la pluma) (III),  al que  añadí nota en 10 de noviembre de 2014, día siguiente a la celebración del referéndum conocido por “ Proceso participativo del 9 N” convocado por la Generalitat de Catalunya presidida entonces por Artur Mas.
Han transcurridos más de tres años y las cosas lejos de mejorar han empeorado. Esperemos, pues, que la intervención de la justicia con sus fallos dé a cada cual lo que se merece. 



---------

Detallo aquellas otras entradas ( comentarios)dedicados a esta interesante novela de León Uris:

http://silvialeyendo.blogspot.com.es/2014/10/qbvii-demanda-por-libelo.html#!/2014/10/qbvii-demanda-por-libelo.html

http://silvialeyendo.blogspot.com.es/2014/10/qbvii-de-leon-uris.html


http://silvialeyendo.blogspot.com.es/2014/10/qbvii-la-sinrazonv.html

http://silvialeyendo.blogspot.com.es/2014/10/qbvii-el-demandanteiv.html

domingo, 24 de agosto de 2014

De la noche... (Extrañas rivalidades) (7)

Ayer hablé de mis recuerdos acerca de los grandes comunicadores escuchados en etapas anteriores de la cadena y  omití mencionar a Luís del Olmo y su “Protagonistas”. Yo lo oía - creo recordar -en su última temporada en COPE. Luego cuando estuvo en  ONDA CERO lo escuchaba cuando podía y esto era muy esporádicamente. Finalmente, dejé de sintonizar su programa porque las opiniones de los contertulios del programa no encajaban con mis propios criterios y convicciones. Días atrás, cuando buscaba información en Internet, hallé un video sobre la entrega del Micrófono de Oro a FJL. Un galardón que se concede cada año a un personaje destacado de la radio. ¡Elocuente vídeo!  Con un Jiménez Losantos emocionado y contento, a cuyo lado siniestro se observa a un glacial, brurrrr, friísimo, pero qué muy frío, Luis del Olmo. ¡Vaya! Así expreso mi asombro e incomprensión ante estas actitudes tan gráficas que definen la situación vigente en el mundo llamado de la comunicación. Al menos entre sus estrellas o líderes. No creo que las diferencias en sus maneras y formas de hacer radio sean la causa, ni tampoco justifican tan manifiesta actitud de desprecio y rivalidad entre ambos. ¿Qué es, pues, lo que realmente pasa entre el de Teruel y el del Bierzo?

----------


25 de agosto de 2014: Seguidamente, corto y pego,  información publicada en Wikipedia, en la página dedicada a Luis del Olmo, bajo el epígrafe "Polémicas":
"Tras la victoria electoral de 
José Luis Rodríguez Zapatero en 2004, Luis del Olmo se mostró muy crítico con la línea editorial de la COPE y, en especial, con el periodista Federico Jiménez Losantos a quien llegó a llamar Pequeño Talibán de Sacristía, y le llegó a comparar con Queipo de Llano.


Años después, en una entrevista para el programa 
La Noria el 23 de abril de 2011 admitió que las relaciones con Losantos ahora estaban normalizadas,] al mismo tiempo que le felicitó por su trabajo y le deseó suerte en esRadio.
Quise leer el artículo  
"Del Olmo critica a Jiménez Losantos. No le gustan sus ataques a Carrillo" elplural.com25 de octubre de 2005, pero al enlazar con el mismo, se me indicó: " No se ha encontrado la página solicitada en la web de ElPlural.com. Revise la dirección introducida en su navegador o navegue hacia http://www.elplural.com."

De la noche... (La lucha por las ideas),(9) abril de 2007

Esta obra de Jiménez Losantos es un libro de cierto volumen. Muchas son las cosas que quiere contarnos su autor, y no tan sólo de la cadena de radio COPE, sino  también acerca de las personas, incluido el propio FJL, de "sus amigos", de "los contrincantes",  de las políticas y  estrategias, tanto de la propia cadena como las de otros medios de comunicación.  Asimismo, dedica extensísimos comentarios a explicar el  papel hasta entonces jugado por la administración pública, socialista o popular, cuyas estrategias- las de ambas - van encaminadas a dirigir y someter a la opinión pública a través de  los medios de comunicación. Papel y estrategias, en las que, sin duda, el de la llamada" izquierda" ha sido predominante, y logrado imponer su particular visión de los hechos y de las personas. Es decir, ha sabido "colocar" su mercancía, independientemente del estado de la misma. Correcta o defectuosa. Situación  en la que al grupo Prisa, el de Polanco, le corresponde, por amplios méritos , el primer lugar. 

A continuación reproduzco algunas de las frases contenidas en el libro, que creo ilustran resumidamente la finalidad de tan extensa obra: En el Capítulo III, Jiménez Losantos expone lo que consideraba esencial en el panorama político e informativo de entonces, verano 1998:


“El sentido intelectual y político de 'La Linterna’…luchar contra la aplastante hegemonía de la izquierda en el ámbito de las ideas, los valores y la creación artística. Yo creía y creo que la COPE y cualquier medio de comunicación que pretenda defender una serie de valores con los que se identifica una audiencia determinada debe luchar en el incruento panorama de las ideas todos los días del año,...'(pág.74)


'El sectarismo tradicional de la izquierda, llevado por el polanquismo en España a extremos de logia selectiva y gulag informativo, se ha visto pavorosamente favorecido en buena parte del franquismo y en toda la democracia por la absoluta sumisión cultural de los medios de derechas a la izquierda cultural. En consecuencia, los intelectuales de derechas, para sobrevivir, deben formar parte de ese protectorado despótico izquierdista... (pág.74)

'Ayer como hoy, la secta zurda que administra los carnés de progresismo y expide salvoconductos de demócrata sólo perdona la vida a cualquier intelectual o político no progre que por rencor, placer o necesidad ataque sistemáticamente a la derecha indócil reprochándole no ser todo lo 'moderada' y 'centrista' que manda la progresía. (pág.75)


---------


25 de agosto de 2014: De mi particular experiencia como  oyente de la radio y, en mucho menor grado, de la televisión,  pues se ciñe  a la visión de alguna película y del telediario, tengo la idea de que en España, en estos años después de la muerte de Franco, la lucha entre aquellos que controlan los medios de comunicación es feroz y encarnizada, y no precisamente por tratar de entretener y/o contar la verdad de los hechos cuando éstos se producen, sino como instrumentos eficaces de la tergiversación de los hechos y manipulación de las gentes del montón.  Porque los amos de los medios( sus propietarios, editores, directores) están al servicio de los que realmente mandan, esos entramados de poder político-económico, de incierta nacionalidad, que actúan  “en y desde la sombra”. Y que, en el caso concreto de España se pretende, conviene, polarizarlos en dos grandes grupos  representativos de valores e ideas en apariencias contrapuestos: los afines a los idearios de la llamada derecha (liberales y conservadores) y los llamados progresistas o de izquierdas. Cuando, a mi modesto entender, no hay  diferencias ni distinción válida entre ellos, salvo en lo que dicen defender o negar. Ya que los modos y posturas radicales  de  los periodistas y/o escritores al servicio de ambos grupos son parecidos; y todos, los de derechas como los de izquierdas,  actúan con la misma docilidad extrema a las consignas a ellos impuestas por  sus amos. Contados son, creo, los “trabajadores de la pluma”, que llamaba Van der Meersch,  que permanecen fieles a su oficio de contar la verdad y defender lo justo. Llegados a este punto, me remito a mi comentario al libro de Papini "La Historia de Cristo" - Los mercaderes de lapalabra o matar con la lengua y la pluma.

24 de septiembre de 2014: Aunque lo he dicho ya en muchas otras ocasiones, al revisar este comentario, me viene a la memoria el triste papel jugado por los medios de comunicación al completo, pero de modo primordial y más eficaz, por los propios de la Comunidad, (Godó, Zeta, Planeta...).  Tengo la seguridad de que si la clase periodística de la Comunidad, durante estos casi cuarenta años transcurridos desde la muerte del general Franco, hubiese actuado con profesionalidad, independencia, y, sobretodo,  en conciencia, no estaríamos cómo estamos. Aquí se ha callado y ocultado, dolosamente, muchos de los hechos y de sus actores, cuyo conocimiento por las gentes era primordial para la formación de una opinión pública crítica con el poder.











jueves, 21 de agosto de 2014

De la noche... (Una cadena de radio),(3) mayo 2007


En el capítulo XV titulado "La forja de una cadena de radio y otras muchas cosas" se explican las fugas, las deserciones, los asedios y las batallas internas y externas libradas por los componentes del momento de la Cadena y cómo, finalmente,  fueron sorteadas estas lides.¡ Hubo de todo! Desde la desaparición de sus dos máximos líderes de audiencia de los espacios de la tarde y de la mañana, acaecida la una tras la enfermedad y muerte de Encarna Sánchez y el inesperado mortal accidente de Antonio Herrero; pasando por los infructuosos intentos de compra y control de las acciones de la emisora por parte de otros grupos de comunicación, como el recién creado por Telefónica, en aquel entonces presidida y gobernada por Juan Villalonga,(1) un “valido” de Aznar, en esos momentos presidente del gobierno por los Populares; y también, como era de esperar, la rivalidad entre los profesionales del periodismo, tanto entre los de la propia cadena como con los de las cadenas competidoras y de opinión enfrentada. Unido todo ello a  los cambios en la composición de la cúpula directiva de la Conferencia Episcopal Española.(2) En fin, casi la de Troya y Jiménez Losantos(3), librando  su muy particular lucha; quien, desde que se le había encomendado la dirección de “La mañana”, con una COPE “última de la fila” en el ranking de audiencia, se fijó el objetivo de constituirse en la alternativa única a la SER de Polanco,(4) el dueño de ”El País”(5) y del “Grupo Prisa”(6). Prescindiendo, como si no existieran, de Onda Cero y RNE, entonces segunda y tercera, respectivamente, según la EGM. (pág.350) ¡Hay que reconocer, pues, las buenas dosis de optimismo y osadía que acompañaban al de Teruel! Pero  la COPE, en lugar de “hundirse” -como casi todo presagiaba- logró  mantenerse en línea de flotación y, finalmente, alcanzar un "milagroso" resurgimiento atribuible  en justa medida  a  Jiménez Losantos y a su singular manera de hacer radio. Especialmente la que desarrolló a partir de tomar la dirección y presentación de “La mañana, un programa de edición diaria, con espacios informativos, tertulia y magazine.
-------

15 de junio de 2014: Tenía este comentario archivado en borradores. Supongo que con la intención de actualizarlo, porque algunas de las cosas allí escritas habían sufrido modificación; pero luego, como en tantas otras ocasiones, para mi pesar,  lo olvidé. Procuraré, al presente, cumplir con la actualización emprendida, para ello he enumerado aquellos temas que creo lo precisan, que son los siguientes, y más adelante iré desarrollando:



1.      Juan Villalonga
2.      CEE (Comisión Episcopal Española)
3.      Jiménez Losantos
4.      Polanco, Jesús  de
5.      El País
6.    Grupo Prisa 

23 de agosto de 2014: Todavía he tardado en ponerme a cumplir mis propósitos de actualización. Vayamos, pues, a la cuestión: 

Para el primer punto, o sea, Juan Villalonga, he seleccionado el artículo de Graciano Palomo, publicado en “elplural.com”, en 16.06.2013, titulado “Blesa en la cárcel. ¿Y Juan Villalonga?”, del cual “corto y pego” aquellos párrafos a mi entender más significativos y que tal vez permitan valorar al personaje en su justa medida.

“…, Juan Villalonga, el orondo expresidente de Telefónica, que se fue de rositas sin dar cuenta de nada salvo por alguna declaración en el feo asunto de los cubanos Mas Canosa en Sintel.…, se hizo multimillonario en un sinfín de operaciones irregulares empezando con la compra de ENDEMOL, el desalojo de Antonio Asensio de Antena3TV, continuando con su acuerdo con WorldCom (su presidente se pudre en una cárcel de Estados Unidos), la compra de Lycos, el tema Terra, etc, etc, etc…. En cuanto fue obligado a desalojar la poltrona ante el escándalo que suponían sus irregularidades se largó … a Miami … California, Nueva York y para instalarse luego en Londres… por qué este sujeto … no está en la cárcel o al menos no fue llevado a un banquillo para que diera cuenta de su gestión en la entonces compañía parapública Telefónica. La respuesta … es ésta: Aznar con su inmenso poder … impidió que la Fiscalía le ajustara las cuentas.

… rico, multimillonario, representa todo eso que ha provocado la crisis, … su nombre será siempre igual a presunta corrupción, aprovechamiento político para intereses personales, agujeros negros (que ha tenido que resolver Alierta), chulería sin causa alguna y desprecio…”
-------
La Conferencia Episcopal Española en la actualidad está presidida por Monseñor Blázquez.
------- 
Jiménez Losantos fundó su propia emisora radiofónica, conocida como esRadio.
--------
En el antiguo  imperio de Polanco se han producido variaciones muy significativas. Polanco murió y también su socio Pancho. Los herederos se han ido desvinculando y vendiendo sus derechos y participaciones en Prisa. Cebrián pasó a ser el hombre fuerte. Las plantillas de “El País” y de la Ser sufrieron espectacular ERE, sin que, para desgracia de los empleados afectados, lograsen proporcional repercusión mediática. El enorme endeudamiento del Grupo Prisa con la Banca(*) promovió la refinanciación mediante la conversión de parte de la deuda en participaciones accionariales de los acreedores, de modo que, al presente, quienes controlan el grupo es un pool de acreedores formado por Telefónica, Banco Santander, etc. etc. Otro aspecto también digno de destacarse es la alta retribución anual de Cebrián. La Cuatro fue absorbida por otro de los rivales. García Campoy murió de cáncer, Gabilondo también padeció de esta enfermedad, muchas de las figuras estrellas de la Ser, como de El País, ya no están en estos medios, últimamente, se habla de la intención de Cebrián de vender “todo”, salvo El País y la Ser. En fin, “la caída del imperio, en este caso, polanquista”. 

(*) Corto y pego información de elconfidencial.com:

Lo cierto es que los bancos han dado un paso adelante tras años entre la espada y la pared. Una situación que hasta ahora han resuelto aplazando los vencimientos al grupo de medios, al punto que la última de las refinanciaciones se cerró a finales del pasado año. Los 3.500 de deuda se dividen en dos créditos. Uno de ellos, el denominado préstamo puente, fue contraído a comienzos de 2008 con HSBC, Santander, Banesto, Caja Madrid, BNP Paribas y Natixis. Contemplaba un importe inicial de 1.950 millones de euros, de los que aún quedan pendientes de pago 1.540. La última refinanciación pactada por la firma hace apenas un trimestre retrasa el vencimiento hasta el año 2015.

Además, la compañía tiene que hacer frente a otro préstamo, el sindicado con un grupo de 39 entidades financieras, que a 31 de diciembre de 2011 implicaba obligaciones adicionales para la sociedad de 1.382 millones de euros. Según explicaba recientemente la compañía a la Comisión Nacional del Mercado de Valores (CNMV), con los fondos procedentes de una ampliación de capital de 150 millones llevado a cabo a principios de año “se han amortizado 100.000 miles de euros del préstamo sindicado, quedando pendiente una deuda de 1.282.544 miles de euros, cuyo vencimiento se extiende hasta el 19 de marzo de 2014 o hasta el 19 de diciembre de 2014, si se cumplen ciertos hitos”.

Por último, me remito a uno de mis comentarios del año 2012, en relación a "los dueños" actuales del tantas veces nombrado Grupo Prisa:

 
http://silvia-leyendoperiodistas.blogspot.com.es/2012/07/los-posibles-fouche-viiquienquienes.html
-------


En cuanto a la cadena COPE creo que después de la marcha de "Federico" de nuevo hubo mucho movimiento. Un primer año de provisionalidad al que siguió el ciclo que, según creo, ha terminado en junio pasado cuando anunciaron la marcha de
 Sáez de Buruaga, a cuyo buen hacer y tono moderado,  fue fácil acostumbrarse, en los espacios de las mañanas, que son los que solía  escuchar. Algunos de los otros grandes comunicadores, como Cristina López Schlichting, fueron desplazados a los fines de semana, y entre los de la tarde varios han sido los cambios. Pero para mi gusto, la mayor variación fue el peso que ganó la información deportiva y los espacios dedicados a ella. ¡Un hartazgo!



domingo, 3 de marzo de 2013

Lázló Passuth


Estos últimos días estuve escribiendo sobre la figura de Don Juan de Austria. Sin darme cuenta  destruí  el documento. Mientras escribía el ya citado comentario acerca de Don Juan tuve que releer una vez más algunos de los muchos pasajes a él dedicados,  principalmente aquel en el que se describe su designación como capitán general de la Liga Santa. Nombramiento iluminado por el Espíritu Santo al entonces Papa, Pío V. Pasaje  para mí especialmente bonito y que más adelante transcribiré para que quien lea este comentario pueda, al igual que yo, disfrutar con su lectura. El caso es que releyendo éste y otros textos de la novela, así como la biografía de Passuth, de la que también  destacaré algunos de los detalles que entiendo abonan mi idea, caí en la cuenta de la gran religiosidad y profunda fe cristiana que esta gran novela nos desvela. Aspecto que hoy considero prioritario destacar. Cuya lectura me ha hecho recordar otros libros, leídos ya hace algún tiempo: “Las tierras flacas” del mexicano Agustín Yáñez,  “El Cardenal”, de Henry Morton Robinson, así como "De Profundis", de Oscar Wilde,  y las" Rimas y Leyendas" de Adolfo Bécquer;  porque todos son fuente de conocimiento para el lector  de historias,  ritos, oraciones, y demás cosas propias de la  universal Iglesia Católica. Pero, principalmente, porque hablan de la fe en Dios y en nuestro Salvador Jesucristo. A través de la lectura de la novela de Passuth conoceremos del denostado Tribunal de la Inquisición, de su modus operandi y  ámbito  supremo de jurisdicción, de los autos de fe, así como acerca de  algunas de las  más eminentes figuras religiosas de la época como por ejemplo Fray Luis de León,traductor  al castellano del Cantar de los Cantares,   el jesuita Francisco de Borja, la Madre Teresa de Ávila, o el Papa Pío V.

Seguidamente  remarcaré, como antes dije,  algunos detalles biográficos de Lázló Passuth: El escritor era húngaro, y escribió en un país sometido entonces bajo una férrea dictadura atea que perseguía, rechazaba y castigaba todo lo relacionado con Dios. Su profesión principal fue empleado de banca, actividad que simultaneó con la de escritor. Por esta circunstancia, me admiro  y pregunto, ¿¡cómo tan prolija  y laboriosa  labor que demuestra una profunda y extensa tarea de investigación previa?!,  pues, conviene recordar que este autor escribió otras muchas obras, algunas de ellas concienzudas novelas históricas, dos de las cuales he leído: “El Dios de la lluvia llora sobre México “, sobre la gesta de la conquista de México por Hernán Cortés, y “Aventura y muerte en las lagunas”,  en relación a la República de San Marcos veneciana  en los inicios del siglo XVI.



A continuación, transcribo (corto y pego) algunas de las frases más significativas leídas en relación a Passuth en la página argentina “La Editorial Virtual”:

… nació en Budapest, Hungría, el 15 de Julio de 1900. Pertenece a esa sufrida generación de europeos que tuvo el durísimo destino de tener que pasar por nada menos que dos guerras mundiales. En su caso personal, a eso todavía cabe agregar todos los avatares de la ocupación soviética, la revolución húngara de 1956 y las últimas décadas del régimen comunista. Originalmente siguió la carrera de abogado, doctorándose en dicha especialidad en la Universidad de Szeged. Trabajó en el ámbito bancario desde 1921 y hasta 1945, año en que ingresó en la Oficina Nacional de Traductores para hacer traducciones al húngaro de al menos ocho idiomas: latín, inglés, francés, alemán, italiano, griego, español y portugués. Su carrera de escritor comienza a mediados de 1920 con traducciones para publicaciones culturales. Visitó España en 1933 y, desde entonces, sintió siempre una especial simpatía y atracción por todo el ámbito de la cultura hispana… "El dios de la lluvia llora sobre México… se publicó en 1939 y resultó ser un inesperado éxito tanto en Hungría como en el resto del mundo. Con el correr de los años, la obra terminó formando parte de una trilogía hispana con el agregado de Señor Natural (1960), que se refiere a Felipe II y cuyo título en húngaro es «Terciopelo negro», y con El mayordomo de Diego Velázquez (1965). Otras obras notables referidas al ámbito hispano fueron Explorando el Pasado (1966) e Hispania Eterna (1969).
Escritor increíblemente prolífico,… la mayor virtud de sus narraciones reside justamente en una sorprendente precisión histórica obtenida de un contacto directo con las fuentes. Passuth se movió con igual comodidad tanto en la historiografía como en la arqueología o en el arte. Con un excepcional conocimiento de la materia unido a una brillante narrativa puso al alcance de cientos de miles de lectores las biografías, los comportamientos y las costumbres de los más diversos personajes de la Historia.
 … aun cuando no pudo ser acallado, el régimen comunista en Hungría tampoco se dignó de reconocerlo oficialmente. En 1948 lo expulsaron del Sindicato de Escritores. Hasta la revolución húngara de 1956 sólo pudo publicar bajo seudónimo.
 El resumen de su filosofía de vida probablemente esté encerrado en las palabras que en una oportunidad le dijo, muy en confianza, al crítico Elemér Szeghalmi: "en cada piedra, en cada diminuto pedazo de tierra o producto del ser humano puedes ver y experimentar los verdaderos signos cristianos. Sin esto no hay vida verdadera sobre este mundo."
Falleció en la cercana localidad de Balatonfüred, el 19 de Junio de 1979.
 
ooo000ooo


Transcribo parte del texto del nombramiento  inspirado por Dios al entonces Papa, Pío V, narrado  en el cap. XIX, pág. 270:

“El Santo Padre …se inclinó sobre el libro y empezó a leer casi mecánicamente como había hecho en el trascurso de muchos miles de misas celebradas desde que era sacerdote. Leyó. Una frase se destacó dura pero brillante como una roca acariciada por el sol: “Fuit homo missus a Deo, cui nomen erat Joannes”. Hubo un hombre enviado por Dios que se llamaba Juan. El Papa se detuvo. El acompañamiento, los altos eclesiásticos que seguían detalladamente todos los momentos de la misa, miraron a Pío aterrados. El Papa se había detenido, no seguía leyendo…La voz le falló…Una vez más dijo…”Fuit homo missus a Deo, cui nomen erat Joannes”. Esperó, nadie se movía, nadie quería apartar su vista de aquel rostro que era inverosímil e increíble como en todos los milagros que se cuentan en los Hechos de los Apóstoles. El Papa preguntaba, y sólo la voz interior le respondía. Todo aquello duró un par de segundos. Luego se abrió, poderosa y triunfante, la llama interior, la inspiración divina… Y una vez más la voz subió triunfal…”Fuit homo missus a Deo, cui nomen erat Joannes”. Los cardenales agacharon la cabeza. Sabían que habían presenciado un milagro y que tendrían que prestar testimonio a favor de Pío en un proceso que se iniciaría inmediatamente después de la muerte de aquel anciano áspero e impaciente. La voz de Dios había hablado.”

Posteriormente, en la pág. 308, se narra la visión que tuvo el Papa en el mismo momento de la victoria de Lepanto: “Algo había sucedido. El Papa se erguía…Así estuvo durante unos minutos, mientras los ojos de Bibiena permanecían fijos en él. Vio el milagro. Su voz llegó de muy lejos, al principio débil, luego vigorosa: ...Debemos dar gracias al Señor porque nos ha concedido un gran triunfo sobre los turcos… Diecinueve días más tarde llegó a Roma el correo especial del Dogo Mocenigo y trajo al Padre Santo la noticia de la victoria de Lepanto. Se comprobó que el Papa había tenido conocimiento del triunfo en el momento en que Marco Antonio Colonna arremetía contra La Sultana y la batalla quedaba decidida."
...“esta victoria en Lepanto fue el día 7 de octubre de 1571, mientras el Papa se encuentra en oración a María, la Madre de Dios, en su devoción al rosario; por ello instituye para este día la fiesta con el título de Nuestra Señora de la Victoria que en 1573 se denominará "del Rosario".”


Tengo la sospecha, en fin, que las fuertes convicciones religiosas del autor  húngaro le impulsaron a la utilización de   sus obras como medio para  enseñar y propagar a sus congéneres, principalmente a sus compatriotas,  la Universal Fe Católica, a ellos vedada por el  régimen soviético, enemigo feroz de la dignidad y libertad de ideas y creencias individuales.Parecer que de algún modo se acrecenta por la comparación de las actitudes y fines entre los gobernantes de España, Francia, Inglaterra y Escocia,  descritos en la novela. Comparación de la que según la visión ofrecida por  Passuth, España con Felipe II a la cabeza, sale airosa,.(“los españoles se representaban el mundo de una manera muy distinta que los hombres al otro lado de los Pirineos. Mientras habían vivido en el pequeño mundo de sus sierras, pobres, pendencieros, un pueblo de pastores, nadie se preocupó por aquel orbe hispánico…Pero el sueño se hizo de pronto una aterradora realidad. Desde Flandes hasta Nápoles, desde Veracruz hasta la isla de Luzón, imperaba por doquier la desenfrenada voluntad española, el tipo hispánico de voluntarismo…  reglas de etiqueta que un español genuino tenía que cumplir en todos los momentos de su vida. (…)El Hado era un enemigo de los españoles, la sumisión a él habría hundido al Mare Nostrum en todos los horrores de la indolencia. La época de oro de España, la que arranca del nacimiento de Santa Teresa y termina en la muerte de Calderón, vistió a la era heroica de Felipe en los ropajes de lo milagroso. Aquel siglo fue un interminable desfile triunfal de caudillos, poetas, santos y pintores, y parecía como si toda Europa tuviera que absorberse sin remisión en España… págs.193 y 194)


El rey del mundo hispánico es descrito como un ser de costumbres austeras(“Todo el mundo sabe que en el gabinete del Rey está sentado un hombre de manos entumecidas por el mucho escribir, espaldas encorvadas y alimentación escasa”), hondamente religioso y creyente en Dios Todopoderoso y Supremo Juez (“Todas las almas son iguales ante el Señor, con el nombre del cual en los labios hacen su último viaje”pág.190),   trabajador infatigable, (“escribe diariamente de siete a ocho horas) , entregado administrador y conocedor  de todo el reino (“provincias viejas y nuevas(…) está enterado de todo lo del Nuevo Mundo, a pesar de que todavía no lo ha visto. Sabe cuál es el camino de las flotas del tesoro, la producción de las minas, el rendimiento de las palmeras de aceite; sabe cuántos trabajadores se necesitan en las plantaciones de caña de azúcar, de tabaco, de cacao y de patatas. Cuando le piden más pólvora de lo acostumbrado, sabe que está desarrollándose una disimulada guerra colonial. Recibe noticias concretas sobre todos los monjes y sacerdotes aborígenes, conoce el orden de los lazos matrimoniales que ligan a la Corona a súbditos nuevos; él mismo confirma a los empleados que tienen sangre india en las venas”),  es ahorrativo (“En el despacho lleva el mismo jubón de terciopelo que utiliza en las audiencias”; discípulo de Loyola(“creía en la omnipotencia de la voluntad, en la fuerza de la libre decisión humana. Nunca, en ningún caso, inclinó la cerviz ciegamente ante el destino. La implacable sucesión de golpes que se abatieron sobre España en los últimos años de su vida no consiguió nunca ponerle de rodillas aterrado. Aquel hombre era un caballero del voluntarismo...odiaba a los protestantes porque habría sido imposible sostener  el mundo de Felipe bajo la asfixia de la predestinación...Porque, si todo está fijado...si todo estuviese ya decidido de antemano y la criatura se esforzase inútilmente en mejorar o en empeorar su destino. ¿Para qué serviría todo aquello si la voluntad del hombre no significase nada a los ojos del Señor? Por eso, quien más rabioso le ponía era el Maestro de Ginebra (Calvino), que con un látigo de acero defendía los fundamentos de su fe sin dogmas. Por eso odiaba Felipe al Hado, que pendía sobre las almas de los seguidores del profeta, empujándolos a una muerte heroica y a una vida frívola, en la que el papel de los hombres estaba ya prefijado por el destino.(pág. 193)No se inclinaba ante el Hado, y aquello significaba ante su propia conciencia que se hacía responsable él de todo”

En esta afirmación última, subrayada, quizás esté la clave de su penitente actitud, en su lecho de muerte, consumido por llagas pestilentes; porque tal vez  eran ofrecidas  en resignada penitencia por sus pecados. El que fuera poderoso señor de medio mundo,  concluyó así su vida terrenal. Reproduzco algunos de los párrafos del capítulo XL, (págs.31 a 33).


“…el Rey volvía al Escorial. Felipe sabía que era imposible resistir más de unos minutos junto a su lecho de enfermo. Nadie mejor que él para sentir la miseria de aquella impureza, él que siempre había querido limpieza y cuidado, lo mismo en los hombres que en los países.”
“Entró el confesor del Rey, el padre Yepes, que también había sido confesor de Teresa de Ávila en los últimos años de vida de la Fundadora. Traía en las manos el libro del “Castillo Interior (Las Moradas)”(…)El padre preguntó si podía leer(...)empiezo a leer: “El palacio del alma, un palacio maravillosamente grande, en cuyo centro está el castillo del Rey, rodeado por las moradas de los poderosos…Mirad ese maravilloso palacio, esa brillante perla de Oriente, el árbol de la vida, plantado por Dios en lo hondo de las aguas vivas…”
“…estábamos hablando precisamente ahora de Teresa(…)Era Difícil ayudarla. Tenía muchos enemigos. Si el padre Francisco de Borja, tan temeroso de Dios, no hubiese confiado en ella de una manera tan absoluta, muchos habrían podido creer quizá que Teresa tenía demonios en el cuerpo(…)¿Cuándo murió?- En el día de San Francisco de Asís(…)Cuando recibió el Santo Sacramento, se limitó a decir: ”Verdaderamente, ya es hora de que vea por fin a mi amadísimo Salvador”.